Skip to Content
3-11-2010 @ 11:01AM
Hey, doe eens niet in vuur staan!
3-11-2010 @ 11:04AM
Sprechen Sie Plattdeutsch?
3-11-2010 @ 11:09AM
Might want to try that one again, I think Babelfish had a few critical errors while translating that. [/dry]
3-11-2010 @ 11:49AM
ga dat vuur uit verrekte mongol!!!
move out of the fire = mira pendejo muevete de el fuego o te vas a quemar el culo
3-11-2010 @ 12:51PM
We weren't taught Spanish at school (it's more of an American thing, and I'm a Brit), but I do recognize the words "pendejo" and "culo", so you get +1.
Dutch * Hello:Hallo * Goodbye:vaarwel * Please:alstublieft * Thank you:Dank je wel * Yes:Ja * No:nee * I don't know.:Weet ik niet * I'll tank.:Ik tank * I'll heal.:ik heel * Can you share quests?:Kan je de quests delen * Buffs:Buffs * Fortitude:fortitude * Divine Spirit: heilige geest * Mark of the Wild : markering van het wilde * Arcane Intellect: arcanishe intellect * Blessing of Kings : gift van koningen * Blessing of Might : gift van macht * Please turn off Aspect. : doe je aspect uit * Ready? :klaar? * Ready! :klaar! * AFK: weg van toetsenbord * BRB: ben zo terug * Wait, please.: wacht alstublieft * Follow me.:volg mij * Go.: ga * Stop.:stop * Which way?: welke kant? * Right : rechts * Left:links * Straight : hetero * North : noorden * South :zuiden * East : oosten * West : westen * Up : omhoog * Down:omlaag * Let the tank pull. , Laat de tank rukken * Don't pull aggro. : ruk geen aggro * Move! : beweeg * Wait here.: wacht hier * Need heals. heb heling nodig * Need : nodig * Greed : hebberig * Need on items you want for any reason. : nodig op de voorwerpen die je voor enige reden wilt hebben * I need this quest.: ik heb deze quest nodig * I need to kill [X].: ik moet [x] doden * I need to gather [X].: ik moet [x] verzamelen * Let's run back from the graveyard together so we don't get lost.: laten we allemaal terug naar de begraafplaats gaan zodat we niet verdwalen * Would you like to run another? : wil je een ander rennen
3-11-2010 @ 1:39PM
evestraw: yeah, good job pushing that through babelfish. About half of them are correct, the rest are mistranslations bordering on nonsense.
3-11-2010 @ 2:13PM
the dutch translations are perfect.btw babelfish and google translate are no substitutions for learning a language. they do about a 33% job at translating something.
3-11-2010 @ 2:14PM
Divine Spirit gets translated to Holy Ghost? You Europeans certainly like to get biblical.And on behalf of hunters at large, I resent that the phrase "please turn off aspect" made the list.
3-11-2010 @ 3:26PM
Permoves ex incendiam
3-11-2010 @ 6:21PM
@ Lupius: It only becomes Holy Ghost when you do a literal word for word translation, no bible needed just *cough* Babelfish *hack*. In the same manner Turn Undead will translate back to Become Undead.Aspect of the Pack and tanking & melee in general do not play nice together. You'd be surprised how many of our fellow hunters have NOT learned that lesson after 5 years. Especially when dealing with a tank-on-a-clock or after a run back through part of an instance.
3-12-2010 @ 7:10AM
The Dutch translation is nice and all but I've yet to encounter a Dutch person who didn't speak English flawlessly.
3-12-2010 @ 10:57AM
Dutch borrows tonnes of words from English - I've done running translations for other players (obviously one of the 10 people in all of NL that doesn't speak English) and I just use the regular spell names. Easier to find on bars that way too.Also: * Straight : heteroAm I the only one that noticed this one?
3-12-2010 @ 1:32PM
its not babelfishat straight i couldnt resist. and wel we pretty mutch use the english words anywayand quite honest the dutch do have a word for healing but rather use healing in game.and names of the buffs shouldnt be translated because they play on the enlish language packwe wouldnt translate pull in game. would be rukken or trekken i gues, what also pretty mutch means spanking your monkey. if there was a dutch localization of the game, the dutch players wouldnt like to have the name of the buffs translated. (dutch often sounds kinda lame , and in movies the voice acting sucks), and because we suck in voice acting we just subtitle pretty mutch everything learning english from tv since we are like 8 or whateverItems are voorwerpen. but in game we would still just call them items
First time? A confirmation email will be sent to you after submitting.
Members enter your username and password.
Enter your AOL or AIM screenname and password.
Please keep your comments relevant to this blog entry. Email addresses are never displayed, but they are required to confirm your comments.
When you enter your name and email address, you'll be sent a link to confirm your comment, and a password. To leave another comment, just use that password.
To create a live link, simply type the URL (including http://) or email address and we will make it a live link for you. You can put up to 3 URLs in your comments. Line breaks and paragraphs are automatically converted — no need to use <p> or <br /> tags.